AVIZ

referitor la proiectul de LEGE pentru modificarea și completarea Legii nr. 24/2017 privind emitenții de instrumente

financiare și operațiuni de piață

 

 

 

         Analizând proiectul de LEGE pentru modificarea și completarea Legii nr. 24/2017 privind emitenții de instrumente financiare și operațiuni de piață, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 311 din 06.09.2024 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D963/06.09.2024,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

         În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, și al art. 33 alin. (3) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ, cu modificările ulterioare,

         Avizează favorabil proiectul de lege, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de lege are ca obiect modificarea și completarea Legii nr. 24/2017 privind emitenții de instrumente financiare și operațiuni de piață, republicată, cu modificările și completările ulterioare.

Intervențiile legislative vizează transpunerea prevederilor art. 2 pct. 1 și 2 și art. 5 alin. (2) al treilea paragraf din Directiva (UE) 2022/2464 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 537/2014, a Directivei 2004/109/CE, a Directivei 2006/43/CE și a Directivei 2013/34/UE în ceea ce privește raportarea privind durabilitatea de către întreprinderi și a Directivei (UE) 2022/2381 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 noiembrie 2022 privind consolidarea echilibrului de gen în rândul administratorilor societăților cotate la bursă și măsuri conexe, în vederea introducerii unor prevederi referitoare la raportarea privind durabilitatea aplicabile în cazul emitenților ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată și a unor prevederi potrivit cărora societățile tranzacționate pe o piață reglementată vor avea obligația de a furniza anual Autorității de Supraveghere Financiară (A.S.F.), în calitate de autoritate competentă, informații cu privire la reprezentarea din perspectiva genului în cadrul organelor lor de conducere.

Totodată, potrivit Expunerii de motive, se preconizează introducerea în Legea nr. 24/2017, republicată, cu modificările și completările ulterioare, a dispozițiilor referitoare la obiectivele de reglementare din cadrul Strategiei naționale privind dezvoltarea pieței de capital din România pentru perioada 2023-2026, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 506/2023 și a dispozițiilor de implementare a propunerilor formulate de către entități care desfășoară activități în cadrul pieței de capital, precum: includerea unor dispoziții care prevăd situațiile în care dreptul prevăzut la art. 134 din Legea societăților nr. 31/1990, republicată, cu modificările și completările ulterioare, nu se aplică în cazul societăților listate; reglementarea modului de executare a unei hotărâri judecătorești prin care se dispune/constată anularea/nulitatea unei hotărâri de aprobare a  unei majorări de capital social; majorarea la 4 ani a perioadei în care actul constitutiv sau hotărârea adunării generale extraordinare poate autoriza majorarea capitalului social până la un nivel maxim; introducerea unor dispoziții care clarifică situația în care sunt aplicabile dispozițiile pieței de capital referitoare la valorile mobiliare cu vot multiplu; includerea unor dispoziții exprese ce clarifică faptul că anumite prevederi ale Legii nr. 24/2017 nu sunt incidente în cazul aplicării instrumentelor, competențelor și mecanismelor de rezoluție prevăzute în titlul IV din Legea nr. 312/2015 privind redresarea şi rezoluţia instituţiilor de credit şi a firmelor de investiţii, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative în domeniul financiar, cu modificările și completările ulterioare sau din Regulamentul (UE) 2021/23 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2020 privind un cadru pentru redresarea și rezoluția contrapărților centrale și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1095/2010, (UE) nr. 648/2012, (UE) nr. 600/2014, (UE) nr. 806/2014 și (UE) 2015/2365 și a Directivelor 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/UE și (UE) 2017/1132 etc.

2. Prin obiectul de reglementare, proiectul de lege se încadrează în categoria legilor ordinare, iar în aplicarea prevederilor art. 75 alin. (1) din Constituția României, republicată, prima Cameră sesizată este Senatul.

3. Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.

4. Din punct de vedere al dreptului Uniunii Europene, demersul normativ intră sub incidenţa reglementărilor subsumate Dreptului întreprinderilor, integrate segmentului legislativ Dreptul societăţilor comerciale.

În raport de obiectul specific de reglementare, la nivelul dreptului european derivat, prezintă incidenţă directă dispoziţiile Directivei (UE) 2022/2464 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 537/2014, a Directivei 2004/109/CE, a Directivei 2006/43/CE și a Directivei 2013/34/UE în ceea ce privește raportarea privind durabilitatea de către întreprinderi și ale Directivei (UE) 2022/2381 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 noiembrie 2022 privind consolidarea echilibrului de gen în rândul administratorilor societăților cotate la bursă și măsuri conexe, prevederi pe care inițiatorul prezentului demers îşi propune să le transpună  la nivelul legislaţiei naţionale de profil, îndeplinindu-se, astfel, angajamentele asumate de România prin Tratatul de aderare la Uniunea Europeană, ratificat prin Legea nr. 157/2005.

Din analiza proiectului în raport de normele europene vizate, precizăm că acesta nu este însoțit de Tabelul de concordanță între dispozițiile celor două directive mai sus precizate și prevederile acestuia, iar absența Tabelului de concordanță a făcut dificilă identificarea transpunerii normelor europene și compararea acestora cu textele propuse în demersul legislativ.

5. Pentru respectarea uzanțelor normative, substantivul „Proiect” situat după titlu se va elimina, ca inadecvat.

6. La art. I pct. 2, la textul art. 2 alin. (51), pentru corelare cu terminologia prevăzută la expresia definită la alin. (1) pct. 45, la care se face trimitere, recomandăm ca sintagma „Valori mobiliare cu vot multiplu” să fie redată sub forma „Valori mobiliare cu drept de vot multiplu”.

În plus, semnalăm, pe de o parte, că norma, în redactarea actuală, nu asigură claritate și predictibilitate, în sensul că expresia „valori mobiliare cu vot multiplu” este definită prin ea însăși, nefiind astfel respectate prevederile art. 8 alin. (4) din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora „Textul legislativ trebuie să fie formulat clar, fluent și inteligibil, fără dificultăți sintactice și pasaje obscure sau echivoce”.

Reținem observația, în mod corespunzător, și pentru norma de la pct. 4, pentru textul art. 47 alin. (3) lit. a1), în ceea ce privește definiția expresiei „raportare privind durabilitatea”.

Precizăm, pe de altă parte, că acțiunile cu vot multiplu nu sunt reglementate expres de Legea societăților nr. 31/1990, republicată, cu modificările și completările ulterioare, astfel cum se prevede în text.

 Se impune, prin urmare, revederea și reformularea corespunzătoare a normei, pentru a reflecta corect intenția de reglementare.

7. La pct. 4, la enunțul art. 47 alin. (3) lit. a1), pentru rațiuni normative, cuvântul „specificat” se va înlocui cu adjectivul „prevăzut”, observație valabilă și pentru pct. 5, la art. 47 alin. (4), în ceea ce privește cuvântul „menționate”.

La același articol, referitor la titlul primului act juridic european, pentru corectitudine, este necesară reformularea acestuia, astfel: „Regulamentul delegat (UE) 2018/815 al Comisiei din 17 decembrie 2018 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind specificarea unui format de raportare electronic unic, rectificat[1], denumit în continuare Regulamentul delegat (UE) 2018/815”, observație valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

Reiterăm observația pentru titlul celui de-al doilea act juridic european, în sensul redării corecte a acestuia, astfel: „Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088, denumit în continuare Regulamentul (UE) 2020/852”.

De asemenea, apreciem că definiția generală a expresiei „raportare privind durabilitatea”, în raport cu modalitatea de formulare, are un caracter neclar în privința soluției juridice propuse, chiar dacă conținutul acestora reprezintă o preluare fidelă a prevederilor art. 2 alin. (1) din Directiva (UE) 2022/2464. Trebuie precizat că forma și mijloacele de transpunere nu presupun doar o copiere fidelă, totală sau parțială a prevederilor dintr-o directivă, normele de transpunere trebuie să fie adoptate în spiritul sau în acord cu cadrul legal național și constituțional, necesitând o adaptare juridică corespunzătoare în legislația națională.

În consecință, se impune reformularea textului.

8. La pct. 6, la norma de la art. 54, pentru unitate terminologică, în locul expresiei „cu respectarea corespunzătoare a dispozițiilor art. 922” se va scrie sintagma „cu respectarea dispozițiilor art. 922”.

9. La pct. 9, la textul art. 65 alin. (2) lit. c), pentru a se evita transpunerea eronată a art. 2 alin. (2) din Directiva (UE) 2022/2464, sintagma „declarația persoanelor responsabile din cadrul emitentului, ale căror nume și funcții vor fi precizate explicit, din care să reiasă că, din punctul lor de vedere, situația financiar-contabilă anuală care a fost întocmită în conformitate cu standardele contabile aplicabile oferă o imagine corectă și conformă cu realitatea activelor, obligațiilor, poziției financiare, contului de profit și pierdere ale emitentului sau ale filialelor acestuia incluse în procesul de consolidare a situațiilor financiare, în ansamblu și că raportul prevăzut la lit. b) cuprinde o analiză corectă a dezvoltării și performanțelor emitentului și a societăților implicate în consolidare (...)” se va înlocui cu expresia „declarațiile persoanelor responsabile în cadrul emitentului, identificate în mod clar după nume și funcții, prin care se confirmă că, din punctul lor de vedere, situațiile financiare întocmite în conformitate cu standardele contabile aplicabile oferă o imagine corectă și fidelă asupra activelor, datoriilor, asupra poziției financiare și a profitului sau pierderii ale emitentului și ale întreprinderilor implicate în consolidare, în ansamblu, și că raportul administratorilor prevăzut la lit. b) cuprinde o analiză corectă a dezvoltării și performanțelor emitentului și a societăților implicate în consolidare (...)”.

Totodată, având în vedere că directivele europene necesită transpunere în dreptul intern, spre deosebire de regulamentele europene care se aplică direct în dreptul intern al statelor membre, se impune revederea expresiei „în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea menționate la art. 29b din Directiva 2013/34/UE”, mai ales că aceasta a fost transpusă în dreptul intern prin zece acte normative interne[2], conform măsurilor de transpunere a actelor juridice europene în cazul României[3].

10. La pct. 11, la enunțul art. 65 alin. (4), pentru a asigura claritate și predictibilitate normei, se impune eliminarea expresiei „după caz”, observație valabilă pentru pct. 12, la art. 65 alin. (5), precum și pentru toate situațiile similare din proiect.

11. La pct. 12, la textul art. 65 alin. (5), precizăm că sunt folosite expresiile „în conformitate cu cerinţele legale aplicabile” și „în conformitate cu dispozițiile aplicabile”, prin care nu se asigură normelor stabilitate juridică.

Se impune, prin urmare, menționarea expresă a normelor avute în vedere, în ceea ce privește „cerinţele legale aplicabile” și a „dispozițiilor aplicabile” activității privind auditul statutar al situațiilor financiare anuale și al situațiilor financiare anuale consolidate, observație valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

La enunțul art. 65 alin. (10), apreciem că, prin utilizarea expresiei „declarației privind guvernanța corporativă”, nu sunt respectate dispozițiile art. 25 din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, conform cărora „În cadrul soluțiilor legislative preconizate trebuie să se realizeze o configurare explicită a conceptelor și noțiunilor folosite în noua reglementare, care au un alt înțeles decât cel comun, pentru a se asigura astfel înțelegerea lor corectă și a se evita interpretările greșite”.

În consecință, este necesară revederea și refacerea corespunzătoare, prin menționarea expresă a actelor normative sau a dispozițiilor referitoare la guvernanța corporativă.

Totodată, la textele art. 65 alin. (10) și (11), semnalăm că, în redactarea actuală, prin utilizarea expresiei „include precizările adoptate în temeiul art. 8 alin. (4) din Regulamentul (UE) 2020/852, atunci când este întocmit de entitățile menționate la dispozițiile respective”, normele nu asigură claritate și predictibilitate în aplicare, fiind necesară revederea și menționarea expresă a dispozițiilor avute în vedere, pentru a reda cu exactitate intenția de reglementare.

12. La pct. 13, la norma de la art. 651, pentru o exprimare gramaticală corectă și pentru rigoare juridică, propunem reformularea alin. (1) și (2), astfel:

Art. 651 - (1)  Ulterior aprobării de către adunarea generală a acționarilor, emitentul transmite raportul financiar anual A.S.F. și operatorului de piață, în termen de 5 zile de la data aprobării.

 (2) Rapoartele financiare anuale vor fi întocmite și transmise A.S.F. și operatorului de piață în formatul de raportare electronic unic, cu respectarea dispozițiilor Regulamentului delegat (UE) 2019/815”.

13. La pct. 15, la art. 68 alin. (1), pentru rațiuni gramaticale, recomandăm reformularea tezei a doua, astfel: „Emitentul poate publica opțional situațiile financiare semestriale individuale, precum și celelalte documente componente ale acestuia  prevăzute la art. 67 alin. (2)”.

14. La pct. 17, la textul art. 74 alin. (4), pentru considerente de ordin normativ, este necesară reformularea textului, astfel:

(4) Societatea-mamă a unei societăţi de administrare a investiţiilor nu are obligaţia de a reuni participaţiile aflate sub incidența prevederilor art. 71 și  72 cu participațiile administrate de societatea de administrare a investițiilor, în condițiile prevăzute de Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 32/2012 privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare şi societăţile de administrare a investiţiilor, precum şi pentru modificarea şi completarea Legii nr. 297/2004 privind piaţa de capital, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 10/2015, cu modificările și completările ulterioare, denumită în continuare O.U.G. nr. 32/2012, cu condiţia ca societatea de administrare a investiţiilor să îşi exercite drepturile de vot independent de societatea-mamă. (...)”.

15. La pct. 18, la norma de la art. 831, pentru o exprimare consacrată și pentru rigoare gramaticală, propunem reformularea părții dispozitive, după cum urmează:

Art. 831. - Emitentul de acțiuni întocmește și transmite A.S.F. și operatorului de piață, în vederea publicării, în termen de cel mult o zi lucrătoare de la data evenimentului, rapoarte cu privire la următoarele evenimente:”.

La textul art. 831 lit. a), propunem inserarea substantivului „prevederile” în fața normei de trimitere, respectiv „art. 114 alin. (1)”.

Observația este valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

La enunțul art. 832, pentru o exprimare gramaticală corectă, în locul expresiei „transmite la A.S.F. și la operatorul de piață” se va scrie sintagma „transmite A.S.F. și operatorului de piață”, observație valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

16. La pct. 19, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, propunem ca partea dispozitivă să aibă următoarea formulare:

19. La Titlul III, Capitolul V, după titlul Secțiunii 1 se introduce un nou articol, art. 841, cu următorul cuprins:”.

La norma de la art. 841 alin. (2), recomandăm ca expresia „Dispozițiile art. 85, art. 851,  art. 86, art. 87 alin. (1) – (4), art. 88, art. 89, art. 891, art. 90, art. 91 alin. (1) – (3) și (6) – (11), art. 92 și art. 922” să fie redată sub forma „Dispozițiile art. 85, 851,  86, 87 alin. (1) – (4), art. 88, 89, 891, 90, 91 alin. (1) – (3) și (6) – (11), art. 92 și 922”.

Reiterăm observația pentru toate situațiile similare.

La textul art. 841 alin. (3), precizăm că prin utilizarea expresiei „cerințele prevăzute de dispozițiile anterior menționate sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată” nu se asigură normei claritate și stabilitate juridică, fiind necesară revederea și menționarea exactă a dispozițiilor avute în vedere.

17. La pct. 20, pentru rigoarea redactării, sugerăm eliminarea abrevierii „Art. 85”, ca inadecvată, întrucât acest articol nu se modifică în totalitate.

Această observație este valabilă și pentru pct. 27, referitor la abrevierea „Art. 91”.

La norma de la art. 85 alin. (4), pentru rațiuni normative, recomandăm ca sintagma „alin. (1), (11), (2) și (3)” să fie redată sub forma „alin. (1) - (3)”.

18. La pct. 21, la enunțul art. 85 alin. (11), pentru o redactare corectă, sugerăm ca în loc de sintagma „în condițiile art. 105 alin. (23)” să fie scrisă expresia „în condițiile prevăzute la art. 105 alin. (23)”.

19. La pct. 22, la textul art. 851 alin. (1), pentru  rigoare juridică, propunem înlocuirea expresiei „termenul acordat pentru exercitarea dreptului de preferință este de cel puțin 14 zile, dar nu mai puțin de 10 zile lucrătoare” cu sintagma „termenul acordat pentru exercitarea dreptului de preferință este de cel puțin 14 zile, dar nu mai mic de 10 zile lucrătoare”.

La art. 851 alin. (2), pentru o exprimare gramaticală corectă, în locul expresiei „precum și datei de înregistrare aferentă majorării de capital social și datei de publicare” se va scrie sintagma „precum și data de înregistrare aferentă majorării de capital social și data de publicare”.

Totodată, semnalăm că este necesară menționarea părții Monitorului Oficial al României în care se publică hotărârea adunării generale extraordinare a acţionarilor sau a consiliului de administraţie/directoratului, respectiv Partea a IV-a.

20. La pct. 25, subliniem că prin introducerea art. 891 în Legea nr. 24/2017 ar putea fi afectat rolul instanțelor judecătorești, potrivit prevederilor art. 126 din Constituție, în sensul că hotărârile instanțelor judecătorești nu pot fi cenzurate sub niciun aspect.

La norma de la art. 891 alin. (2), în legătură cu norma de trimitere la „alin. (1) lit. a) și b)”, având în vedere că respectivul alineat este alcătuit din cele două enumerări, trimiterea se va face doar la „alin. (1)”. Această observație este valabilă pentru toate situațiile similare.

La art. 891 alin. (3), precizăm că textul este neclar din perspectiva utilizării sintagmelor din cadrul tezei a doua și a treia, „Prin derogare de la prevederile Legii nr. 31/1990”, respectiv „sau altor organe de administrare stabilite de lege”, fiind necesară, prin urmare, revederea și reformularea corespunzătoare a acestora.

Reținem observația pentru toate situațiile similare din proiect.

La art. 891 alin. (7), pentru rigoare juridică, expresia „în termen de maximum 15 zile de la data comunicării” se va înlocui cu sintagma „în termen de 15 zile de la data comunicării”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

21. La pct. 26, la enunțul art. 901 alin. (1), pentru o exprimare adecvată în context, recomandăm înlocuirea expresiei „Prin derogare de la termenul prevăzut la art. 131 alin. (4) din Legea nr. 31/1990” cu sintagma „Prin derogare de la prevederile art. 131 alin. (4) din Legea nr. 31/1990”.

22. La pct. 28, la norma de la art. 92 alin. (1), pentru a asigura claritate și predictibilitate, este necesară revederea expresiei „acest preț fiind egal cu cea mai mare dintre valorile pe acțiune ce rezultă din aplicarea tuturor metodelor de evaluare recunoscute de legislația în vigoare”, întrucât, prin gradul mare de generalitate, aceasta poate genera confuzii în aplicare.

23. La pct. 29, la textul art. 921, pentru considerente de ordin normativ, după sintagma „Legea nr. 312/2015” va fi inserată expresia „cu modificările și completările ulterioare”.

Totodată, dat fiind faptul că Regulamentul (UE) 2021/23 este la prima menționare în text, sugerăm introducerea titlului acestuia, astfel: Regulamentul (UE) 2021/23 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2020 privind un cadru pentru redresarea și rezoluția contrapărților centrale și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1095/2010, (UE) nr. 648/2012, (UE) nr. 600/2014, (UE) nr. 806/2014 și (UE) 2015/2365 și a Directivelor 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/UE și (UE) 2017/1132, cu completările ulterioare”.

De asemenea, trimiterea făcută la „Titlul V din Regulamentul (UE) 2021/23” este eronată, deoarece acest act european este structurat pe capitole și nu pe titluri.

Ca atare, trimiterea se va face la „Capitolul V din Regulamentul (UE) 2021/23”.

La enunțul art. 922 alin. (1), semnalăm că prin utilizarea sintagmei „în  conformitate cu legislația aplicabilă referitoare la înregistrarea la registrul comerțului, de oficiul registrului comerțului”, nu se asigură normei claritate și predictibilitate în aplicare, fiind necesară menționarea cu exactitate a actelor normative incidente.

La art. 922 alin. (2), pentru o redactare consacrată, în locul expresiei „dispozițiile art. 90 fiind aplicabile” se va scrie sintagma „dispozițiile art. 90 fiind aplicabile în mod corespunzător”.

La art. 922 alin. (3), pentru rațiuni normative, propunem ca norma să debuteze, astfel:

(3) În termen de 24 de ore de la finalizarea (...)”.

24. La pct. 30, la norma de la art. 93 alin. (3), întrucât potrivit textului propus pentru art. 74 alin. (4) „Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 32/2012 privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare şi societăţile de administrare a investiţiilor, precum şi pentru modificarea şi completarea Legii nr. 297/2004 privind piaţa de capital, cu modificările și completările ulterioare” va fi denumită în continuare „O.U.G. nr. 32/2012”,  este necesară înlocuirea sintagmei „Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 32/2012” cu denumirea respectivă.

25. La pct. 31, la textul art. 94 lit. a), referitor la definiția termenului „acționar”, semnalăm că acest termen este definit deja la art. 2 alin. (1) pct. 1 din același act normativ, respectiv Legea nr. 24/2017, care prevede:

1. acționar - orice persoană fizică sau entitate legală care se supune dreptului public sau privat, care deține, direct sau indirect:

a) acțiuni ale emitentului, în nume propriu și pe seama sa;

b) acțiuni ale emitentului, în nume propriu, dar pe seama altei persoane fizice sau entități legale;

c) certificate de depozit reprezentând valori mobiliare, caz în care titularul certificatului de depozit este considerat deținătorul acțiunilor reprezentate de certificat;”.

Astfel, pentru a se evita dubla reglementare, procedeu care este interzis de normele de tehnică legislativă, se impune revederea și remedierea acestui aspect.

26. La pct. 32, la enunțul art. 94 lit. a1), care prevede definiția expresiei „administrator de active”, subliniem că această expresie este definită deja în forma în vigoare a Legii nr. 24/2017, într-o redactare identică, la lit. a) a art. 94.

Prin urmare, pentru considerentul arătat la pct. 25 supra, reținem observația și pentru acest punct.

27. La pct. 38, la textul părții introductive a art. 1092, pentru unitate redacțională, sintagma „În cadrul prezentului capitol” se va înlocui cu sintagma „În sensul prezentului capitol”.

La art. 1092 lit. a), pentru rigoare normativă și pentru a se evita transpunerea defectuoasă a definiției expresiei „societate tranzacționată pe o piața reglementată”, sugerăm ca aceasta să fie prevăzută sub forma „societate cotată la bursă”, astfel cum este definită la art. 3, pct.2 din Directiva (UE) 2022/2381.

La art. 1092 lit. d), sintagma „în sensul art. 1531 din Legea nr. 31/1990” se va reda sub forma „în sensul art. 1531 din aceeași lege”.

La textul art. 1092 lit. h), referitor la formularea potrivit recomandării Comisiei „(...) sau „IMM” -  o societate care are mai puțin de 250 de angajați și a cărei cifră de afaceri anuală nu depășește echivalentul în lei a 50 de milioane EUR ori al cărei bilanț anual total nu depășește echivalentul în lei a 43 de milioane EUR”,  pentru o facilă aplicare a normei, considerăm necesară, pe de o parte, completarea acesteia cu o definire subsecventă mai nuanțată a IMM- urilor, pentru fiecare categorie în parte, în funcție de noile plafoane, inclusiv în contextul în care, microîntreprinderea este consacrată normativ la art. 47 din Codul fiscal, ca „persoana juridică română care îndeplinește cumulativ următoarele condiții, printre altele că la data de 31 decembrie a anului fiscal precedent (...) a realizat venituri care nu au depășit echivalentul în lei a 500.000 euro; are cel puțin un salariat, cu excepția situației (...)”. 

Pe de altă parte, semnalăm că semnificația microîntreprinderii, întreprinderii mici și mijlocii, deși este stabilită în cadrul Capitolului V1, având drept corespondent art. 3 pct. 8 din Directiva (UE) 2022/2381 pe care proiectul o transpune, diferă de cea consacrată de Legea nr. 346/2004 privind stimularea înființării și dezvoltării întreprinderilor mici și mijlocii, cu modificările și completările ulterioare care, la art. 3 alin. (1), definește întreprinderile respective ca fiind acele întreprinderi care „au un număr mediu anual de salariați mai mic de 250” și „realizează o cifră de afaceri anuală netă de până la 50 milioane euro, echivalent în lei, sau dețin active totale care nu depășesc echivalentul în lei a 43 milioane euro, conform ultimei situații financiare aprobate”.

Apreciem că microîntreprinderea, întreprinderea mică și mijlocie ar trebui sa aibă un înțeles comun în legislația națională, indiferent de destinatarii sau beneficiarii legii, aspect care ar putea fi remediat prin corelare cu definiția IMM-urilor la nivelul Uniunii Europene.

La art. 1094 alin. (2), este necesară revederea și reformularea corespunzătoare a sintagmei „motive cu o forță juridică mai mare”, întrucât nu este specifică limbajului normativ și juridic.

La art. 1094 alin. (5) se face vorbire despre sancțiunile la care este supusă societatea tranzacționată pe o piață reglementată ca urmare a nerespectării obligațiilor în procesul de selecție a candidaților. Or, în cadrul proiectului nu au fost identificate sancțiuni în acest sens, ceea ce face ca normele propuse referitoare la obligația societăților tranzacționate pe o piață reglementată care nu ating obiectivele prevăzute la art. 1093 alin. (1) lit. a) sau b), după caz, de a-și ajusta procesul de selecție a candidaților pentru numire sau alegere în posturile de administrator să fie lipsite de eficacitate, și prin urmare, să nu fie respectat art. 6 alin. (1) din Directiva (UE) 2022/2381, conform căruia „Statele membre se asigură că societățile cotate la bursă care nu îndeplinesc obiectivele prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) sau (b), după caz, își ajustează procesul de selecție a candidaților pentru numire sau alegere în posturile de administrator”. 

La art. 1097, pentru rigoarea exprimării, sintagma „Până la 29 decembrie 2025” se va reda sub forma „Până la data de 29 decembrie 2025”, observație valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare din proiect.

28. La pct. 42, la enunțul art. 114, menționăm că, în formularea actuală, nu se precizează un termen în care A.S.F. poate sesiza Autoritatea pentru Supravegherea Publică a Activității de Audit Statutar și nici momentul de la care acest termen începe să curgă.

29. La partea dispozitivă a pct. 45, pentru rigoarea redactării, sintagma „după punctul 3 al literei a)” va fi redată, astfel: „litera a), după punctul 3”.

30. La pct. 49, la textul pct. 5, pentru rigoarea reglementării, sintagma „în cazul contravenției” trebuie înlocuită cu expresia „în cazul contravențiilor”.

31. La partea dispozitivă a pct. 52, în acord cu normele de tehnică legislativă, sintagma „se introduce un nou alineat” va fi redată, astfel: „după alineatul (1) se introduce un nou alineat”.

32. La pct. 53, la textul art. 1751 alin. (2), semnalăm că nu se respectă prevederile  art. 49 alin. (2) din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora o enumerare distinctă, marcată cu o literă, nu poate cuprinde, la rândul ei, o altă enumerare.

Ca urmare, este necesară revederea textelor.

Totodată, la enunțul art. 1753 alin. (3), pentru rigoarea exprimării, sintagma „art. 1093 și art. 1094” va fi redată sub forma „art. 1093 și 1094”.

33. La art. II, pentru o completă informare asupra Legii nr. 24/2017, trimiterea la acest act normativ se va face, astfel: „Legii nr. 24/2017 privind emitenții de instrumente financiare și operațiuni de piață, republicată, cu modificările și completările ulterioare”.

Observația este valabilă, în mod corespunzător, și pentru art. III alin. (2), cu precizarea că nu se va mai reda titlul legii în discuție.

34. În acord cu uzanțele  normative, marcarea anexei se va face, după cum urmează:                                                                     

                                                                                        „ANEXĂ

                                                      (Anexa la Legea nr. 24/2017)”.

 

 

 

 

PREȘEDINTE

 

Florin IORDACHE

 

 

 

 

 

București

Nr. 927/10.09.2024



[1] Rectificarea la Regulamentul delegat (UE) 2018/815 al Comisiei din 17 decembrie 2018 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind specificarea unui format de raportare electronic unic a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.145, din data de 04 iunie 2019. Rectificarea precizează că: «La pagina 1, în titlu: în loc de: „(UE) 2018/815”, se citește: „(UE) 2019/815”», cu referire strictă la titlul Regulamentului delegat (UE) 2018/815.

 

[2]De exemplu: Ordinul ministrului finanțelor publice nr. 1.802/2014 pentru aprobarea Reglementărilor contabile privind situațiile financiare anuale individuale și situațiile financiare anuale consolidate, publicat în Monitorul Oficial al României nr. 963 din data de 30 decembrie 2014, modificat și completat prin Ordinul ministrului finanțelor nr. 85 din 12 ianuarie 2024, publicat în Monitorul Oficial al României nr.75 din data de 26 ianuarie 2024 (Art. I, pct. 4).

[3] https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/NIM/?uri=CELEX:32013L0034.